(ب) احتجاز الركاب وأعضاء الطاقم في سجن إيلا بالقرب من بئر السبع (b) 在比尔谢瓦附近的埃拉监狱对乘客和船员的拘留
وشوهدت مظاهرات احتجاجية أيضاً في المحليات الجنوبية بما في ذلك بئر السبع وعرارة(). 抗议活动也出现在南部各地,包括贝尔谢巴和Ararah。
وكانت جلسات الاستماع التي عقدتها اللجنة الاستشارية في بئر السبع جلسات عامة. 咨询委员会的听证会在Be ' er-Sheva公开举行。
200- ولم توجه لأي شخص أجنبي محتجز في بئر السبع أي تهمة أو يمثل أمام قاض. 对拘留在比尔谢瓦的外国国民没有提出任何违法行为起诉,或送交法庭。
وتجاهلوا عدة مـرات طلبـات إسعافه قبل أن يصل إلى بئر السبع حيث سمحوا له بمقابلة طبيب. 他几次提出医疗援助的请求都被置之不理,到了Beersheba后才见到一个医生。
أود أن ألفت انتباهكم إلى عمل إرهابي شائن ارتكبه إرهابيون فلسطينيون أمس في مدينة بئر السبع اﻹسرائيلية. 我想请你注意巴勒斯坦恐怖主义者昨天在以色列贝尔谢巴城犯下的令人发指的恐怖主义行为。
ووصفت إحدى المقيمات في بئر السبع كيف أنها كانت عاجزة عن النوم في شقتها بسبب الهجمات المفزعة وكيف تعيش حالياً مع أقربائها(). 贝尔舍巴一位居民称:由于恐慌的缘故,她无法在其公寓入睡,现在和亲戚住在一起。
وقد احتجز طوال هذه الفترة في سجني بئر السبع والنقب، بعد أن احتجز في البداية في أماكن وصفت بأنها مواقع عسكرية. 在被拘押期间,他被关在Beersheba和内盖夫监狱,此前关在被认为是军事哨所的地方。
أكتب إليكم لأوجه انتباهكم على نحو عاجل إلى تفجير انتحاري نُفذ أمس في مدينة بئر السبع الإسرائيلية. 谨写信提请你紧急注意昨天在以色列Be ' er Sheva 市发生的携弹自杀爆炸事件。
ومع ذلك ينبغي ملاحظة أن الأمر شهد بالفعل وقائع مظاهرات احتجاج مضادة في بئر السبع التي كانت قد تعرّضت لنيران الصواريخ خلال العمليات في غزة(). 但应该指出的是,在加沙行动期间,贝尔谢巴遭到了火箭弹轰炸,当地发生重大反抗议活动。